Teacher Belisa

Bad Bunny: Aprende inglés con debí tirar más foto en inglés​

Bad Bunny: Aprende inglés con debí tirar más foto en inglés

Bad Bunny ha sido tendencia con su nuevo album, el cual resalta su natal Puerto Rico y de como apreciar la cultura latina.

Letra original: Bad Bunny [Debí tirar más foto]

Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh

Otro sunset bonito que veo en San Juan
Disfrutando de todas esas cosas que extrañan los que se van (van, van)
Disfrutando de noche’ de esas que ya no se dan (dan, dan)
Que ya no se dan (dan)

Pero queriendo volver a la última vez
Y a los ojos te miré
Y contarte las cosas que no te conté (te parece’ a mi crush, jaja)
Y tirarte la’ foto’ que no te tiré (acho, jura’o te ves bien linda, déjame tirarte una foto)

Ey, tengo el pecho pela’o, me dio una matá’
El corazón dándome patá’
Dime, baby, ¿dónde tú está’?
Pa’ llegarle con Roro, Julito, Cristal
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Dalnelly, Big J, tocando batá
Hoy la calle la dejamo’ ‘esbaratá

Y sería cabrón que tú me toque’ el güiro
Yo veo tu nombre y me salen suspiro’
No sé si son petardo’ o si son tiro’
Mi blanquita, perico, mi kilo
Yo estoy en PR, tranquilo, pero

Debí tirar más fotos de cuando te tuve
Debí darte más beso’ y abrazo’ las vece’ que pude
Ey, ojalá que los mío’ nunca se muden
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden

Debí tirar más foto’ de cuando te tuve
Debí darte más beso’ y abrazo’ las veces que pude
Ojalá que los mío’ nunca se muden
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden

Ey, hoy voy a estar con abuelo to’l día, jugando dominó
Si me pregunta si aún pienso en ti, yo le digo que no
Que mi estadía cerquita de ti ya se terminó
Ya se terminó

Ey, que prendan la’ máquina’, voy pa’ Santurce
Aquí todavía se da caña
Chequéate las babie’, diablo, mami, qué dulce
Hoy yo quiero beber, beber, beber
Y hablar mierda hasta que me expulsen

‘Toy bien loco (‘toy bien loco), ‘toy bien loco (‘toy bien loco)
Cabrón, guía tú, que, hasta caminando, yo estoy que choco
‘Toy bien loco (‘toy bien loco), ‘toy bien loco (‘toy bien loco)
Vamo’ a disfrutar, que nunca se sabe si nos queda poco
Debí tirar más f—

Gente, lo’ quiero con cojone’, los amo
Gracias por estar aquí, de verdad
Para mí, es bien importante que estén aquí
Cada uno de ustede’ significa mucho para mí
Así que, vamo’ pa’ la foto, vengan pa’cá
Métase to’l mundo, to’l corillo, vamo’
Zumba

Ya Bernie tiene el nene y Jan, la nena’
Ya no estamo’ pa’ la movie’ y las cadena’
‘Tamos pa’ las cosa’ que valgan la pena
Ey, pa’l perreo, la salsa, la bomba y la plena
Chequéate la mía cómo es que suena

Debí tirar más fotos de cuando te tuve
Debí darte más besos y abrazo’ las veces que pude
Ojalá que los mío’ nunca se muden
Y que tú me envíe’ más nude’
Y si hoy me emborracho, que Vero me ayude

dtmf - bad bunny
Source: Spotify

Bad Bunny's dtmf (I should have taken more pictures)

Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh


Another beautiful sunset I see in San Juan
Enjoying everything that the departed are missing out on (Departed, departed)
Enjoying nights like those that don’t come often (Often, often)
That don’t come often (Happen)
But wanting to go back to the last time I looked into your eyes
And to tell you the things I didn’t get to tell you (You look like my crush, haha)
And to take the pictures I didn’t gеt to take
(Damn, I swear you look so pretty, lеt me take a picture of you)
Ayy, my chest feels empty, I got hit hard
My heart is pounding
Tell me, baby, where are you?
I can meet you there with RoRo, Julito, Krystal
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Darnell, and Big Jay, playing batá
Today, we’ll leave the streets in chaos
And it would be amazing if you play the güiro for me
I see your name and it makes me sigh
I don’t know if it’s fireworks or gunshots
My whitey, my cocaine, my kilo
I’m in PR chilling, but


I should’ve taken more pictures when I had you
I should’ve given you more kisses and hugs whenever I could
Ayy, I hope my people never move away
And if I get drunk today, I hope they help me out
I should’ve taken more pictures when I had you
I should’ve given you more kisses and hugs whenever I could
I hope my people never move away
And if I get drunk today, I hope they help me out

Hey, today I’ll be with Grandpa all day, playing dominoes

If he asks if I still think about you, I’ll say no
That my time being close to you is over now, it’s over now
Ayy, fire up the machines, I’m going to Santurce
Here, they still drink rum
Check out the girls, damn, mami, how sweet
Today I want to drink, drink, drink
And talk nonsense until I get kicked out
I’m so drunk (I’m so drunk), I’m so drunk (I’m so drunk)
Man, you drive, because even if I’m walking I’m about to crash
I’m so drunk (I’m so drunk), I’m so drunk (I’m so drunk)
Let’s enjoy it because you never know how much time we’ve got left
I should’ve taken more—


Guys, I love you so much, I really do
Thank you for being here, truly
It’s very important to me that you’re here
Each one of you means so much to me
So, let’s take the picture, come here
Everyone, get in, the whole crew, let’s go
Let’s do it

Now Bernie has a baby, and Jan has a girl
We’re no longer about the flashy stuff and chains
We’re here for the things that are truly worth it
Hey, for reggaeton, salsa, bomba, and plena
Check out how mine sounds

Should + Present Perfect

Se utiliza para expresar juicios, críticas, reproches o reflexiones sobre algo que debería haberse hecho en el pasado pero no ocurrió (o se cree que no ocurrió).

Estructura:

  • Should + have + past participle

Uso y significado:

  1. Obligaciones o expectativas incumplidas: Se usa para decir que algo habría sido lo correcto o esperado, pero no sucedió.

    • Ejemplo: You should have called me.
      (Deberías haberme llamado.)
      → Es una crítica porque no llamaste.
  2. Arrepentimientos o reflexiones: Se utiliza para expresar arrepentimiento o lo que alguien piensa que habría sido mejor hacer.

    • Ejemplo: I should have studied more for the exam.
      (Debería haber estudiado más para el examen.)
      → Indica que ahora se arrepiente de no haber estudiado.
  3. Consejos sobre el pasado: Puede emplearse para dar consejos en retrospectiva.

    • Ejemplo: She should have taken an umbrella.
      (Ella debería haber llevado un paraguas.)
      → Consecuencia: Se mojó porque no lo hizo.

Diferencia con “could” o “would” + present perfect:

  • Should implica lo correcto o lo esperado.
    • You should have told me the truth. (Deberías haberme dicho la verdad.)
  • Could implica posibilidad o capacidad pasada.
    • You could have called me. (Podrías haberme llamado.)
  • Would expresa voluntad o intención.
    • I would have helped you if I had known. (Te habría ayudado si lo hubiera sabido.)

Ejemplos adicionales:

  1. We should have arrived earlier.
    (Deberíamos haber llegado más temprano.)
    → Llegaron tarde, y eso no estaba bien.

  2. He should have apologized to her.
    (Él debería haberle pedido disculpas.)
    → No lo hizo, y sería lo correcto.

  3. They should have prepared better for the presentation.
    (Ellos deberían haberse preparado mejor para la presentación.)
    → No se prepararon lo suficiente y ahora se reflexiona sobre ello.

No olvides compartir este post en tus redes

Question tags: uso, ejemplos, ejercicios y más​

Question tags: uso, ejemplos, ejercicios y más

question tags

Los question tags se usan para confirmar información o buscar aprobación. Son pequeñas preguntas que se añaden al final de una oración afirmativa o negativa. Aquí te comparto algunas reglas básicas, ejemplos prácticos y ejercicios para que domines su uso.

¿Qué son los question tags?

Un question tag es una estructura corta que transforma una declaración en una pregunta. Generalmente se forma usando un verbo auxiliar y el pronombre correspondiente.

Ejemplo:

  • She’s your sister, isn’t she? = Ella es tu hermana. ¿no es así?/ ¿o no?
  • You don’t like coffee, do you? = A tí no te gusta el café. ¿o sí?

Los question tags se utilizan para:

  1. Confirmar información.
  2. Buscar aprobación o verificar algo.

Reglas básicas de los question tags

  1. Oración afirmativa + Question Tag negativa Si la oración principal es afirmativa, el question tag debe ser negativo.
    • You are coming to the party, aren’t you?
  2. Oración negativa + Question Tag afirmativa Si la oración principal es negativa, el question tag debe ser afirmativo.
    • You don’t like cats, do you?
  3. Usa el mismo tiempo verbal El question tag debe coincidir con el tiempo verbal de la oración principal.
    • She can sing, can’t she?
    • They weren’t there, were they?
  4. Pronombres Los question tags siempre usan pronombres, no nombres propios.
    • Maria is here, isn’t she? (No: Maria is here, isn’t Maria?)

Excepciones de los question tags

  1. I am Con I am, el question tag es am I not?, aunque en inglés informal se usa aren’t I?.
    • I am your teacher, aren’t I?
  2. Imperativos Con imperativos, se usan question tags como will you? o won’t you.
    • Open the door, will you?
    • Don’t be late, will you?
  3. Let’s Después de Let’s, el question tag es shall we?.
    • Let’s go to the park, shall we?

20 ejemplos de question tags

-It’s a beautiful day, isn’t it?

Es un día hermoso, ¿no es así?

-They haven’t arrived yet, have they?

Ellos no han llegado aún, ¿verdad?

-You can’t swim, can you?

No sabes nadar, ¿o sí?

-Let’s try again, shall we?

Intentemos de nuevo, ¿de acuerdo?

-He doesn’t work here, does he?

Él no trabaja aquí, ¿verdad?

-She’s very tired, isn’t she?

Ella está muy cansada, ¿no es así?

-We’re late, aren’t we?

Llegamos tarde, ¿no es así?

-You’ve finished your homework, haven’t you?

Has terminado tu tarea, ¿verdad?

-He wasn’t at the party, was he?

Él no estuvo en la fiesta, ¿verdad?

-She won’t forget, will she?

Ella no lo olvidará, ¿verdad?

-They’re coming tomorrow, aren’t they?

Ellos vienen mañana, ¿verdad?

-You didn’t call him, did you?

No lo llamaste, ¿verdad?

-It’s raining, isn’t it?

Está lloviendo, ¿no es así?

-She’ll be here soon, won’t she?

Ella estará aquí pronto, ¿verdad?

-He likes chocolate, doesn’t he?

A él le gusta el chocolate, ¿no es así?

-They didn’t see the movie, did they?

Ellos no vieron la película, ¿verdad?

-You’re not angry, are you?

No estás enojado, ¿verdad?

-We’ve met before, haven’t we?

Nos hemos visto antes, ¿no es así?

-You’d like some coffee, wouldn’t you?

Te gustaría un poco de café, ¿verdad?

-He can’t drive, can he?

Él no sabe conducir, ¿verdad?

Ejercicio sobre los question tags

Quiz

1 / 6

He is coming, _________?

2 / 6

You can drive, ________?

3 / 6

He didn’t call you, ________?

4 / 6

She’s a doctor, ________?

5 / 6

She won’t pay, ________?

6 / 6

They don’t like pizza, ________?

Your score is

The average score is 78%

0%

¡No olvides compartir este post con tus amigos!

Colin Farrell en los Golden Globes Awards: Aprende inglés con su discurso

Colin Farrell en los Golden Globes Awards: Aprende inglés con su discurso

Colin Farrell, un actor de origen irlandés, ganó un premio el pasado 5 de enero en los Golden Globes, escucha su discurso y aprende frases y expresione importantes.

Transcript

No one to thank on this one. I did it all by myself—just a raw, pared-away performance.

Um, 35, 34… too many people to thank. Uh, you all know it takes a village, whether it’s on the small screen or the big screen.

I’m here on the backs of the talent of so many people through the years, maybe this one more than others because of Mike Marino, who designed the makeup, and his extraordinary makeup team.

All it took was 3 hours on the chair in the morning. I drank black coffee, listened to 80s music, and I became a canvas for that team’s brilliance.

Um, I’d like to thank Lauren LeFrank, Cristin Milioti—genius, thanks so much. Uh, the whole cast.

Casey Bloys and Sarah Aubrey, Matt Reeves—he’ll kill me if I don’t thank him. He created Gotham again, re-envisioned it for The Batman film. Thank you for employing me.

And, um, yeah, I guess it’s prosthetics from here on out.

Lauren LeFrank, our team showrunner, running her mouth off every day by the monitor—extraordinary. Her and her team of amazing writers.

My fellow nominees—Andrew, who I did my first film with 25–30 years ago. You can’t even find it on Betamax; it doesn’t exist, but we go back that far.

And all my fellow nominees—Ewan and Kevin and, uh, Richard. Wherever you are, Richard, man, you broke my heart with your work this year.

Thanks, everyone. Oh, Golden Globes, thanks as well. Yeah, whoever else I forgot, I do apologize. You know what you mean to me.

Oh, craft service! Our great Dame—yeah, yeah, yeah. No, no, no, no, no! Carolina!

Carolina, on those cold winter nights in New York, where I was the only one overheating, she’d be there with a coconut water every half an hour. Calling you, Carolina—God bless you.

She kept the whole crew going. She’s craft service. See you.

colin farrell
Source: GQ Magazine

Traducción - Interpretación del discurso de Colin Farrell

No tengo a nadie a quien agradecer por esto. Lo hice todo por mí mismo, solo una actuación pura y despojada de artificios.

Eh, 35, 34… demasiadas personas a quienes agradecer. Todos ustedes saben que se necesita un trabajo en equipo, ya sea en la pantalla chica o en la pantalla grande.

Estoy aquí gracias al talento de tantas personas a lo largo de los años, tal vez este proyecto más que otros, por Mike Marino, quien diseñó el maquillaje, y a su extraordinario equipo de maquillaje.

Todo lo que se necesitó fueron 3 horas en la silla en mañana. Tomaba café negro, escuchaba música de los 80 y me convertía en un lienzo para la genialidad de ese equipo.

Me gustaría agradecer a Lauren LeFrank, Cristin Milioti—unos genios, muchísimas gracias. Ah, y a todo el elenco.

Casey Bloys y Sarah Aubrey, y Matt Reeves, quien me matará si no le doy las gracias. Él creó Gotham otra vez, dándole una nueva visión para la película de Batman. Gracias por contratarme.

Y, bueno, creo que esto se trata de prótesis de aquí en adelante.

Lauren LeFrank, nuestra showrunner, que siempre estaba dándolo todo junto al monitor—extraordinaria. Ella y su equipo de increíbles escritores.

Mis compañeros nominados—Andrew, con quien hice mi primera película hace 25–30 años. Ni siquiera se puede encontrar en Betamax; no existe, pero llevamos tanto tiempo juntos.

Y a todos mis compañeros nominados—Ewan y  Kevin y, eh, Richard. Donde sea que estés, Richard, hombre, me rompiste el corazón con tu trabajo este año.

Gracias a todos. Ah, también gracias a los Globos de Oro. Sí, a cualquiera que haya olvidado mencionar, me disculpo. Saben lo que significan para mí.

Ah, ¡y los servicios de catering! Nuestra gran dama—sí, sí, sí. ¡No, no, no, no, no! ¡Carolina!

Carolina, en esas frías noches de invierno en Nueva York, donde yo era el único que tenía calor, ella estaría allí con un agua de coco cada media hora. Te llamo, Carolina—Dios te bendiga.

Ella mantuvo al equipo completo en pie. Ella es el servicio de de catering. Nos vemos.

Palabras y expresiones dichas por Colin Farrell

  • Talent – Talento
    She has a natural talent for singing.
    (Ella tiene un talento natural para cantar.)

  • Canvas – Lienzo
    The artist used a blank canvas for her masterpiece.
    (La artista usó un lienzo en blanco para su obra maestra.)

  • Brilliance – Brillantez
    His brilliance shines through his innovative ideas.
    (Su brillantez se refleja en sus ideas innovadoras.)

  • Employ – Contratar
    The company decided to employ more workers this year.
    (La empresa decidió contratar a más trabajadores este año.)

  • Overheating – Sobrecalentamiento
    The laptop kept overheating during the video call.
    (El portátil seguía sobrecalentándose durante la videollamada.)

  • Prosthetics – Prótesis
    He needed advanced prosthetics after the accident.
    (Necesitó prótesis avanzadas después del accidente.)

  • Extraordinary – Extraordinario
    The concert was extraordinary and left everyone speechless.
    (El concierto fue extraordinario y dejó a todos sin palabras.)

  • Apologize – Disculparse
    He had to apologize for being late to the meeting.
    (Tuvo que disculparse por llegar tarde a la reunión.)

  • Nominees – Nominados
    The nominees were announced during the live show.
    (Los nominados fueron anunciados durante el show en vivo.)

  • Showrunner -Showrunner, productor ejecutivo
    The new showrunner has a radically different vision for the show.
    (El nuevo productor ejecutivo tiene una visión radicalmente diferente para la serie.)

*Frases – expresiones idimáticas

  • It takes a village
    Interpretación: Se necesita de un equipo o comunidad para lograr algo grande.

  • On the backs of
    Interpretación: Reconociendo el trabajo y apoyo previo de otras personas.

  • From here on out
    Interpretación: A partir de ahora; de este momento en adelante.

Quizz

  1. How many hours did the Colin spend in the makeup chair each morning?
    a) 2 hours
    b) 3 hours
    c) 4 hours
    d) 1 hour

  2. What kind of music did Colin listen to during the makeup process?
    a) 90s music
    b) Classical music
    c) 80s music
    d) Jazz

  3. Who designed the makeup mentioned in the speech?
    a) Matt Reeves
    b) Lauren LeFrank
    c) Mike Marino
    d) Kristen Milotti

  4. What drink did Colin mention having while in the makeup chair?
    a) Coconut water
    b) Black coffee
    c) Green tea
    d) Orange juice

  5. How did Colin describe the writing team led by Lauren LeFrank?
    a) Talented
    b) Extraordinary
    c) Perseverant
    d) Creative

No olvides compartir este post en tus redes

Demi Moore en los Golden Globes Awards: Aprende inglés con su discurso

Demi Moore en los Golden Globes Awards: Aprende inglés con su discurso

Demi Moore ha sido un ejemplo de inspiración, el pasado 5 de enero en los Golden Globes, su discurso fue muy inspirador, del cual podemos aprender bastante.

Transcript

Oh wow, um, I really wasn’t expecting that.
Um, I’m just in shock right now. Um, I’ve been doing this a long time, like over 45 years, and this is the first time I’ve ever won anything as an actor. Um, and I’m just so humbled and so grateful.

Um, 30 years ago, I had a producer tell me that, um, I was a popcorn actress, and at that time, I made that mean that this wasn’t something that I was allowed to have—that I could do movies that were successful, that made a lot of money, but that I couldn’t be acknowledged. And I bought in, and I believed that. And that corroded me over time to the point where I thought a few years ago that maybe this was it. Maybe I was complete. Maybe I had done what I was supposed to do.

And as I was kind of at a low point, I had this magical, bold, courageous, out-of-the-box, absolutely bonkers script come across my desk called The Substance, and the universe told me that you’re not done.

And I am so grateful to Corly for trusting me to step in and play this woman, for Margaret for being the other half of me that I couldn’t have done without, for looking out for me.

Um, to the people who’ve been with me for over 30 years—Kevin, Euan, Jason Weinberg, everybody at CAA, Untitled Lead—all of the people who’ve stood by me, especially the people who believed in me when I haven’t believed in myself.

And I’ll just leave you with one thing that I think this movie is imparting: in those moments when we don’t think we’re smart enough or pretty enough or skinny enough or successful enough or basically just not enough, I had a woman say to me, “Just know you will never be enough, but you can know the value of your worth if you just put down the measuring stick.”

And so today, I celebrate this as a marker of my wholeness and of the love that is driving me, and for the gift of doing something I love and being reminded that I do belong.

Thank you so much.

Demi Moore
Source: People

Traducción - Interpretación del discurso de Demi Moore

¡Oh, wow! Um, realmente no estaba esperando esto. Um, estoy en shock ahora mismo. Um, he estado haciendo esto por mucho tiempo, como más de 45 años, y esta es la primera vez que gano algo como actriz. Um, estoy tan humilde y tan agradecida.

Hace 30 años, un productor me dijo que era una “actriz superficial”, y en ese momento interpreté que eso significaba que no era algo que pudiera tener. Que podía hacer películas exitosas que ganaran mucho dinero, pero que no podía ser reconocida. Me lo creí y lo acepté, y eso me corroyó con el tiempo, hasta el punto en que hace algunos años pensé que tal vez ya era suficiente, que había hecho lo que se suponía que debía hacer. Y en ese momento bajo, apareció un guion mágico, valiente, audaz, fuera de lo común, absolutamente loco en mi escritorio llamado The Substance. Y el universo me dijo que no había terminado.

Estoy tan agradecida con Corly por confiar en mí para interpretar a esta mujer, con Margaret por ser mi otra mitad, sin la cual no podría haberlo hecho, por cuidarme. Um, a las personas que han estado conmigo por más de 30 años: Kevin, Euan, Jason Weinberg, todos en CAA, Untitled Lead, y a todos los que han estado a mi lado, especialmente a quienes creyeron en mí cuando yo no creía en mí misma.

Quiero dejarles con algo que creo que esta película imparte: en esos momentos en los que no pensamos que somos lo suficientemente inteligentes, bonitas, delgadas, exitosas o, básicamente, simplemente no suficientes, una mujer me dijo: “Solo entiende que nunca serás suficiente, pero puedes conocer el valor de tu valía si simplemente dejas de medirlo”. Hoy celebro esto como un marcador de mi plenitud, del amor que me impulsa y del regalo de hacer algo que amo, recordando que pertenezco. Muchas gracias.

Palabras y expresiones dichas por Demi Moore

Frases:

  • Popcorn actress – Actriz de palomitas de maíz – actriz superficial (usada para menospreciar).
  • Out-of-the-box – Fuera de lo común.
  • Put down the measuring stick – Dejar de medir (tu éxito o valía).

Idioms:

  • I wasn’t expecting that – No me lo esperaba.
  • Bought in and believed that – Me lo creí y lo acepté.
  • Come across my desk – Llegó a mis manos (o escritorio).

Adjetivos:

  • Humbled – Humilde.
  • Grateful – Agradecida.
  • Magical – Mágico.
  • Bonkers – Loco, fuera de lo común.
  • Courageous – Valiente.

Quizz

  • How many years had the actress been working before receiving this award?
    a) 30 years
    b) 45 years
    c) 50 years
    d) 20 years

  • What kind of actress did a producer call her 30 years ago?
    a) A theater actress
    b) A popcorn actress
    c) An independent actress
    d) A comedy actress

  • What was the name of the script that motivated her to keep going?
    a) The Universe
    b) The Substance
    c) The Producer
    d) The Bonkers

  • What was the actress celebrating with this award?
    a) Her youth
    b) Her wholeness and love for her work
    c) Her retirement
    d) Her new career as a producer

  • What advice did a woman give to the actress?
    a) Never stop trying.
    b) You will always be enough.
    c) You will never be enough, but you can know your worth.
    d) You don’t need to measure your success

  • The actress had won many awards before this speech.
    True / False

  • A script called The Substance motivated her to keep going in her career.
    True / False

  • The producer told her she couldn’t make successful movies.
    True / False

  • In her speech, the actress thanked Margaret for being her partner in the project.
    True / False

  • The actress celebrated her retirement in this speech.
    True / False

No olvides compartir este post en tus redes

Listening and grammar activity: Severe winter storm puts much of US on high alert​

Listening and grammar activity: Severe winter storm puts much of US on high alert

Winter storm
Source: Pexels

Table of contents

Listening practice
Vocabulary
Original story
Quiz
Translation
Grammar points

Listen to the audio and then fill in the blanks

Tens of ______ of Americans are bracing for a huge winter _______ that could bring the heaviest snowfall and coldest ________ in over a decade.The storm, which started in the middle of the US, will move east in the next couple of days, the National _______ Service (NWS) said.

A state of emergency has been ________ in the states of Kentucky and Virginia, and parts of the US unaccustomed to severe cold, ________ Mississippi and Florida, have been warned to expect treacherous conditions. _______ say the extreme weather is being caused by the polar vortex, an area of cold air that circulates around the Arctic.

“For some, this could be the heaviest snowfall in over a decade,” the National Oceanic and Atmospheric _________ said.

AccuWeather forecaster Dan DePodwin said: “This could lead to the coldest January for the US since 2011.”He ______ that “temperatures that are well below historical average” could linger for a week.

Those _____ temperatures will be on the east coast as well, where the storm is expected to reach by Sunday evening.

In the _____ US, there will be “considerable disruptions to daily life” and “dangerous or impossible driving conditions and widespread closures” into Sunday, according to the NWS. Some areas of Kansas and Indiana ______ see at least 8in (20.3cm) of snow.

In ______ of the Midwest, blizzards are possible. “Whiteout conditions will make travel extremely _______, with impassable roads and a high risk of motorists becoming stranded,” the NWS warned.

Sleet and _______ rain is forecast for Missouri, Illinois, and swathes of Kentucky and West Virginia. As the storm moves east, ______ more Americans will see record low temperatures, forecasters said.

______ including Washington DC, Baltimore and Philadelphia are preparing for snowy and icy conditions from Sunday into Monday. ______ of between 5-12in could be recorded in parts of _____. Also on Sunday, portions of the southern US including Arkansas, Louisiana and Mississippi may see severe thunderstorms.

Private ________ Ryan Maue said: “It’s going to be a mess, a potential disaster. This is something we haven’t seen in quite a while.”American, Delta, Southwest and United airlines are waiving change ____ for passengers because of the potential flight disruptions.

Source: BBC 

Vocabulary

teacher belisa - weather vocabulary

Original story

Tens of millions of Americans are bracing for a huge winter storm that could bring the heaviest snowfall and coldest temperatures in over a decade.The storm, which started in the middle of the US, will move east in the next couple of days, the National Weather Service (NWS) said.

A state of emergency has been declared in the states of Kentucky and Virginia, and parts of the US unaccustomed to severe cold, including Mississippi and Florida, have been warned to expect treacherous conditions. Forecasters say the extreme weather is being caused by the polar vortex, an area of cold air that circulates around the Arctic.

“For some, this could be the heaviest snowfall in over a decade,” the National Oceanic and Atmospheric Administration said.

AccuWeather forecaster Dan DePodwin said: “This could lead to the coldest January for the US since 2011.”He added that “temperatures that are well below historical average” could linger for a week.

Those low temperatures will be on the east coast as well, where the storm is expected to reach by Sunday evening.

In the central US, there will be “considerable disruptions to daily life” and “dangerous or impossible driving conditions and widespread closures” into Sunday, according to the NWS. Some areas of Kansas and Indiana could see at least 8in (20.3cm) of snow.

In parts of the Midwest, blizzards are possible. “Whiteout conditions will make travel extremely hazardous, with impassable roads and a high risk of motorists becoming stranded,” the NWS warned.

Sleet and freezing rain is forecast for Missouri, Illinois, and swathes of Kentucky and West Virginia. As the storm moves east, millions more Americans will see record low temperatures, forecasters said.

Cities including Washington DC, Baltimore and Philadelphia are preparing for snowy and icy conditions from Sunday into Monday. Snowfall of between 5-12in could be recorded in parts of Virginia. Also on Sunday, portions of the southern US including Arkansas, Louisiana and Mississippi may see severe thunderstorms.

Private meteorologist Ryan Maue said: “It’s going to be a mess, a potential disaster. This is something we haven’t seen in quite a while.”American, Delta, Southwest and United airlines are waiving change fees for passengers because of the potential flight disruptions.

Source: BBC 

Quiz

Reading comprehension quiz - Winter Storm

Answer the following questions from the text.

1 / 6

What are possible effects of the storm in the central US?

2 / 6

What cities are preparing for snowy and icy conditions?

3 / 6

What is causing the extreme weather in the United States?

4 / 6

American, Delta, Southwest and United airlines are waiving change fees for passengers because of the potential flight disruptions.

5 / 6

Which states have declared a state of emergency?

6 / 6

What is the expected snowfall in parts of Kansas and Indiana?

Your score is

The average score is 94%

0%

Translation

Decenas de millones de estadounidenses se están preparando para una enorme tormenta invernal que podría traer la nevada más intensa y las temperaturas más frías en más de una década. La tormenta, que comenzó en el centro de EE. UU., se moverá hacia el este en los próximos días, dijo el Servicio Meteorológico Nacional (NWS).

Se ha declarado un estado de emergencia en los estados de Kentucky y Virginia, y se ha advertido a partes de EE. UU. que no están acostumbradas al frío intenso, incluidas Mississippi y Florida, que esperen condiciones peligrosas. Los meteorólogos dicen que el clima extremo está siendo causado por el vórtice polar, un área de aire frío que circula alrededor del Ártico.

“Para algunos, esta podría ser la nevada más intensa en más de una década”, dijo la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica.

El pronosticador de AccuWeather, Dan DePodwin, dijo: “Esto podría conducir al enero más frío para EE. UU. desde 2011”. Agregó que “las temperaturas que están muy por debajo del promedio histórico” podrían persistir durante una semana.

Las bajas temperaturas también se sentirán en la costa este, donde se espera que la tormenta llegue el domingo por la noche.

En el centro de Estados Unidos, habrá “perturbaciones considerables en la vida diaria” y “condiciones de conducción peligrosas o imposibles y cierres generalizados” hasta el domingo, según el NWS. Algunas áreas de Kansas e Indiana podrían ver al menos 8 pulgadas (20,3 cm) de nieve.

En partes del Medio Oeste, es posible que haya ventiscas. “Las condiciones de nieve harán que los viajes sean extremadamente peligrosos, con caminos intransitables y un alto riesgo de que los automovilistas se queden varados”, advirtió el NWS.

Se pronostica aguanieve y lluvia helada en Missouri, Illinois y franjas de Kentucky y Virginia Occidental. A medida que la tormenta se mueva hacia el este, millones de estadounidenses más verán temperaturas mínimas récord, dijeron los meteorólogos.

Ciudades como Washington DC, Baltimore y Filadelfia se están preparando para condiciones de nieve y hielo desde el domingo hasta el lunes. Podrían registrarse nevadas de entre 5 y 12 pulgadas en partes de Virginia. También el domingo, algunas partes del sur de Estados Unidos, como Arkansas, Luisiana y Misisipi, podrían sufrir tormentas eléctricas severas.

El meteorólogo privado Ryan Maue dijo: “Va a ser un caos, un desastre potencial. Es algo que no hemos visto en mucho tiempo”. Las aerolíneas American, Delta, Southwest y United están eliminando las tarifas de cambio para los pasajeros debido a las posibles interrupciones de los vuelos.

Fuente: BBC

Grammar points

Will para predicciónes

El texto usa will para expresar predicciones o eventos futuros que se espera que sucedan. Por ejemplo, the storm will move east in the next couple of days. Esta oración indica una predicción basada en un pronóstico.

Ejemplos:

  • It will rain tomorrow.
  • This will be the heaviest snowfall in years.
  • I’ll call the doctor immediately.
  • I will help you with your luggage.

-Estructura:
Subject + will + base verb

They will travel to Florida next week.
You will enjoy this movie.

Present Perfect para experiencias

El presente perfecto se usa para describir experiencias o acciones que ocurrieron en un momento no especificado en el pasado pero que tienen relevancia para el momento presente. En el texto, vemos este uso en: this is something we haven’t seen in quite a while. Esta oración resalta una experiencia (no haber visto una tormenta similar) que impacta la situación actual.

 

Ejemplos:

  • I have visited New York several times.
  • They have never seen a blizzard like this before.
  • She has just finished her report.
  • He has already left the house.
  • We have lived here for five years.
  • It has snowed heavily all morning.

-Estructura:
Subject + have/has + past participle

Usa expresiones de tiempo como ever, never, yet, Already, for, since para mejorar la claridad en oraciones en presente perfecto.

No olvides compartir este post en tus redes

Aprende Inglés con Noticias Parte 2

Aprende inglés con noticias [parte 2]

teacher belisa
Source: WIPR

Jenniffer González takes office as governor of Puerto Rico and will be the third woman in history to hold the position

Table of contents

Listening practice 
Vocabulary
Original story
Quiz
Discussion questions

Listen to the audio and then fill in the blanks

Jenniffer González ____ sworn in as the new _____ of Puerto Rico last Thursday, at a ____ on the steps of the Capitol in Old San Juan.

In ___way, González became the third ____ to hold this position in the island’s history and the thirteenth _____ to hold it under the Constitution and laws of the Commonwealth of Puerto Rico.

The first____ Sila María Calderón (2001-2005), who won the 2000 elections with the Popular Democratic Party. Wanda Vázquez was the second woman to be ____ of Puerto Rico, but she was not elected by the island’s ____.

González won the past _____ for Governor in Puerto Rico. She is a _____ of the New Progressive Party (PNP).

González _____ served as Puerto Rico’s Resident Commissioner in Washington (2017-2024), in which she acted as a de facto _____ in the House of Representatives, with the right to speak but not to vote. She was the first woman to hold that _____.

Source: CNN Español

Vocabulary

  • Sworn in – Juramentado/a
  • Governor – Gobernador/a
  • Ceremony – Ceremonia
  • Capitol – Capitolio
  • Constitution – Constitución
  • Commonwealth – Estado Libre Asociado
  • Elections – Elecciones
  • Voters – Electores
  • Resident Commissioner – Comisionado Residente
  • House of Representatives – Cámara de Representantes
  • De facto – De facto (en la práctica)
  • Right to speak – Derecho a hablar
  • New Progressive Party (PNP) – Partido Nuevo Progresista
  • Popular Democratic Party (PDP) – Partido Popular Democrático
  • Position – Cargo

Original story

Jenniffer González was sworn in as the new Governor of Puerto Rico last Thursday, at a ceremony on the steps of the Capitol in Old San Juan.

In this way, González became the third woman to hold this position in the island’s history and the thirteenth person to hold it under the Constitution and laws of the Commonwealth of Puerto Rico.

The first was Sila María Calderón (2001-2005), who won the 2000 elections with the Popular Democratic Party. Wanda Vázquez was the second woman to be Governor of Puerto Rico, but she was not elected by the island’s voters.

González won the past elections for Governor in Puerto Rico. She is a member of the New Progressive Party (PNP).

González previously served as Puerto Rico’s Resident Commissioner in Washington (2017-2024), in which she acted as a de facto Congresswoman in the House of Representatives, with the right to speak but not to vote. She was the first woman to hold that position.

Source: CNN Español

Quiz

  1. Jenniffer González was the first woman to serve as Puerto Rico’s governor.

    • True / False
  2. Wanda Vázquez was not elected governor by the island’s voters.

    • True / False
  3. Jenniffer González served as Puerto Rico’s resident commissioner before becoming governor.

    • True / False
  4. The New Progressive Party (PNP) won the 2000 elections with Sila María Calderón.

    • True / False
  5. Jenniffer González was sworn in as governor last Thursday.

    • True / False
 

Discussion Questions

  1. Why is Jenniffer González’s election as governor significant for Puerto Rico’s history?
  2. How do you think Jenniffer González’s previous role as Resident Commissioner prepared her for the position of governor?
  3. Compare the roles of the governor and the resident commissioner in Puerto Rico.
  4. In your opinion, how does the election of more women to high-ranking political positions impact society?

No olvides compartir este post en tus redes

Aprende Inglés con Noticias Parte 1

Aprende inglés con noticias [parte 1]

reading activity teacher belisa
Source: Unilad

Showrunner for The Simpsons reveals exactly how the show will end

Table of contents

Listening practice 
Vocabulary
Original story
Quiz
Discussion questions

Listen to the audio and then fill in the blanks

A __________ behind one of America’s most famous and adored TV families for the past three decades has revealed how it will end.

Matt Groening’s Springfield and our favorite family, Homer, Marge, Bart, Lisa, and Maggie, first hit our television screens in 1987 as a cartoon short before the __________ comedy started airing regularly from January 1990.

That makes The Simpsons the longest-running __________ TV series in the US, having covered 36 seasons so far in its 36 years.

The show even has an uncanny ability to predict the future as fans have accumulated several __________ from the show over the decades, which have later happened in real life, like Donald Trump’s presidency.

It’s hard to imagine the show ever coming to an end, but fans were left __________ when the first episode of the 36th season seemed to announce it would be the series finale.

However, it was just another infamous __________ by the writers as it was later revealed the storyline of the episode was generated by __________ __________.

The episode, titled ‘Bart’s Birthday,’ explores extreme AI-generated scenarios that would suit a jaw-dropping goodbye, like Mr. Burns’ __________, Moe’s bar shutting down, and Principal Skinner retiring.

It, thankfully, wasn’t the real ending, but __________, Matt Selman, told The Post: “The discussion that it would be so hard to do a last episode is what led to the fake series finale. That it’s sort of an impossible thing.”

“The show isn’t meant to __________,” he continued, “To do a sappy crappo series finale, like most other shows do, would be so lame. So we just did one that was like over the top.”

The executive __________, who joined the writing team in 1997, has now ________ how he would like The Simpsons to end, if the day ever does come.

Selman ______ he would want it to be just a ‘regular episode’ that’s just a ‘really ______ story about the family’.

He added: “The ________ in this crazy show don’t age.

“I think later we’ll just pick an episode and say that was the last one. No self-aware stuff. Or, one self-aware joke.”

Vocabulary

  1. Showrunner: The person responsible for managing the overall creative direction and production of a TV series.
  2. Satirical: Using humor, irony, or exaggeration to criticize or mock social or political issues.
  3. Animated: A type of TV show or movie created using drawings, CGI, or similar techniques to bring characters to life.
  4. Gag: A joke or funny moment, often a visual or verbal punchline.
  5. Artificial Intelligence (AI): The simulation of human intelligence processes by machines, especially computers.
  6. Series Finale: The final episode of a television series.
  7. Executive Producer: A person who oversees the overall production and quality of a show or movie.
  8. Jaw-dropping: Extremely surprising or impressive.
  9. Sappy: Overly emotional or sentimental in a way that feels excessive or insincere.
  10. Self-aware: Showing an understanding of oneself, often used to describe jokes or stories that acknowledge their own nature or existence.

Original story

A showrunner behind one of America’s most famous and adored TV families for the past three decades has revealed how it will end.

Matt Groening’s Springfield and our favorite family, Homer, Marge, Bart, Lisa and Maggie, first hit our television screens in 1987 as a cartoon short before the satirical comedy started airing regularly from January 1990.

That makes The Simpsons the longest-running animated TV series in the US, having covered 36 seasons so far in its 36 years.

The show even has an uncanny ability to predict the future as fans have accumulated several gags from the show over the decades, which have later happened in real life, like Donald Trump’s presidency.

It’s hard to image the show ever coming to an end but fans were left reeling when the first episode of the 36th season seemed to announce it would be the series finale.

However, it was just another infamous gag by the writers as it was later revealed the storyline of the episode was generated by artificial intelligence.

The episode, titled ‘Bart’s Birthday’, explores extreme AI-generated scenarios that would suit a jaw-dropping goodbye, like Mr Burns’ death, Moe’s bar shutting down and Principal Skinner retiring.

It, thankfully, wasn’t the real ending but showrunner, Matt Selman, told The Post: “The discussion that it would be so hard to do a last episode is what led to the fake series finale. That it’s sort of an impossible thing.

“The show isn’t meant to end,” he continued, “To do a sappy crappo series finale, like most other shows do, would be so lame. So we just did one that was like over the top.”

The executive producer, who joined the writing team in 1997, has now revealed how he would like The Simpsons to end, if the day ever does come.

Selman said he would want it to be just a ‘regular episode’ that’s just a ‘really good story about the family’.

He added: “The characters in this crazy show don’t age.

“I think later we’ll just pick an episode and say that was the last one. No self-aware stuff. Or, one self-aware joke.”

Source: Unilad (2024)

Quiz

Reading comprehension quiz

Answer the following questions from the text.

1 / 5

What was the title of the episode that appeared to announce the series finale in Season 36?

2 / 5

According to Matt Selman, how does he envision the actual final episode of "The Simpsons"?

3 / 5

What year did "The Simpsons" first appear as a cartoon short?

4 / 5

As of the article's publication, has Season 37 of "The Simpsons" been announced?

5 / 5

Which character was mentioned as a potential "Scrooge" in a parody of "A Christmas Carol"?

Your score is

The average score is 64%

0%

Discussion Questions

  1. Why do you think The Simpsons has remained popular for over three decades?
  2. What are the challenges in creating a series finale for a long-running show like The Simpsons?
  3. How does the use of satire in The Simpsons contribute to its commentary on society?
  4. What are your thoughts on Matt Selman’s idea of ending the series with a regular episode focusing on the family?
  5. How has The Simpsons influenced modern television and pop culture?

No olvides compartir este post en tus redes

Preguntas con Preposiciones en inglés

Preguntas con preposiciones en inglés

preposiciones en ingles teacher belisa

Las preposiciones en inglés puede confindir a algunos estudiantes, pero estas son una parte fundamental del idioma. Especialmente, en las preguntas, ya que su orden es totalmente invertido. En este artículo, te explicaré qué son las preposiciones, cómo formular preguntas con ellas y te daré algunos ejemplos para que puedas aplicarlas correctamente.

 

¿Qué son las preposiciones en inglés?

Las preposiciones en inglés son palabras que se utilizan para mostrar la relación entre dos elementos en una oración, generalmente indicando lugar, tiempo, dirección, causa o manera. Las preposiciones suelen ir seguidas de un sustantivo, pronombre o frase nominal.

Ejemplos comunes:

  1. In (en)
  2. On (sobre)
  3. At (en, a)
  4. For (para)
  5. By (por)
  6. With (con)
  7. About (sobre, acerca de)
  8. Of (de)
  9. From (de, desde)
  10. To (a, hacia)
  11. Under (debajo de)
  12. Over (sobre)
  13. Between (entre)
  14. Behind (detrás de)
  15. Among (entre, en medio de)
  16. Against (contra)
  17. Without (sin)
  18. Within (dentro de)
  19. Through (a través de)
  20. Before (antes de)

¿Cómo hacer preguntas con preposiciones al final?

En inglés, es común que las preposiciones aparezcan al final de una pregunta, especialmente en situaciones informales o al usar pronombres interrogativos como who, what, where y which. Esto sucede porque en inglés es preferible evitar estructuras demasiado formales o arcaicas, como las que colocan la preposición antes del pronombre interrogativo.

Estructura general:

[Pregunta + verbo + sujeto + preposición]

Ejemplos de preguntas con preposiciones al final:

  1. Who are you talking to?
    (¿Con quién estás hablando?)

  2. What are you looking for?
    (¿Qué estás buscando?)

  3. Where do you come from?
    (¿De dónde vienes?)

  4. Which hotel are you staying at?
    (¿En qué hotel te estás quedando?)

  5. Who did you go out with?
    (¿Con quién saliste?)

Consejos para formular preguntas con preposiciones:

  1. Identifica la preposición correcta que corresponde al verbo en la oración. Por ejemplo, con el verbo talk, la preposición correcta es to.
  2. Coloca la preposición al final de la pregunta, después del sujeto o complemento.
  3. No traduzcas literalmente del español al inglés, ya que en español las preposiciones generalmente van antes del pronombre interrogativo.

 

¿Qué preguntas hacen las preposiciones?

Las preguntas que contienen preposiciones generalmente buscan información sobre lugar, dirección, compañía, propósito o causa.

10 ejemplos de preguntas con preposiciones en inglés al final

What are you talking about?

¿De qué estás hablando?

Who are you waiting for?

¿A quién estás esperando?

Who did you go out with?

¿Con quién saliste?

What are you looking at?

¿Qué estás mirando?

Who are you thinking about?    

¿En quién estás pensando?

Where did you come from? 

¿De dónde viniste?

What is this tool used for?

¿Para qué se usa esta herramienta?

Who are you talking to?

¿Con quién estás hablando?

What are you afraid of?

¿De qué tienes miedo?

Who do you live with?

¿Con quién vives?

¿Quieres más ejemplos?

Descarga mi guía gratuíta con 50 ejemplos donde se usan las preposiciones en inglés al final de la oración o pregunta.

¡No olvides compartir este post con tus amigos!